修伊捂住了她的嘴:“看看吧,里面有你想要的答案,”
克拉丽斯愕然看向修伊。
他的手正穿过她的长发,将她轻轻靠在自己的肩头,用温柔的语调轻声说:“其实从來都沒有人发现你是一个又温柔又细心的女人对吗,……非常感谢你这些天为我所做的一切,”
克拉丽斯一阵心慌意乱,她连连摇头:“我不明白你在说什么,”
“克拉丽斯,你是个聪明人,我注意到在我们第一次亲密接触之后,你并沒有象黛丝和兰缇那样对我更加亲热,恰恰相反,你离我反而更疏远了,我观察了一下,发现最近几天每次都是你帮我打扫屋子,你收拾得很干净,连一根头发都不剩,”
听到最后一句,克拉丽斯的脸色煞白。
修伊轻轻拔下一根头发,呈现在克拉丽斯的眼前,在那发根处,是一点金光闪亮。
搂住克拉丽斯,他低声道:“谢谢你,我知道你是为我好,”
“我……我只是不知道该怎么办,”克拉丽斯捂着嘴想哭。
“那正是为什么我一开始不愿意向你做任何解释的原因,我不希望影响你做出的任何决定……知道吗克拉丽斯,你真得是个傻瓜,我给了你机会,你却放弃了……你本该去揭发我的,”
“不,”克拉丽斯抱住修伊的身体:“我做不到,”
她躺在修伊的怀里不住地抽泣,任由修伊轻轻拍打她的后背。
这些天里,她又何尝不是在矛盾与痛苦中度过,在她发现了修伊就是修伊格莱尔后,她的理智就不止一次告诉她,应该立刻向法政署揭发修伊的存在,但是她的感情却告诉她,事情并不象她想象的那么简单,修伊格莱尔很明显不是通缉令上那个杀人如麻的疯子。
她到底该如何应对,这让她痛苦极了。
于是在她做出抉择之前,她选择了先尽可能的隐瞒好修伊格莱尔存在的迹象。
但她沒有想到,修伊早就察觉到了克拉丽斯的行为。
一个恋爱中的女人对自己产生的惶恐,因而出现的行为上的反常,实在是太令人容易觉察了。
望着惶恐不安的克拉丽斯,修伊叹了口气,他指指自己放到克拉丽斯手中的书:“把它读出來,”
克拉丽斯乖乖地打开修伊给她的剧本,轻轻念到:“基督山伯爵,”
“是的,确切地说它并不是真正意义上的剧本,只是一个故事……我专门为你而写,”
她用不解的眼神看着修伊。
修伊柔声说:“它來自一个我从小听來的故事,不过故事的背景太过庞大,所以我把它稍微修改了一下,大概的意思就是某个受到迫害的少年在监狱中度过漫长的岁月后,终于挣脱自由,最后奋起反击的故事,听起來很老套对吗,”
“某个受到迫害的少年……”克拉丽斯细细品味着这句话中的含义,她看向修伊:“那个少年……他受到了什么样的迫害,”
修伊缓缓回答:“他被当作实验品投送到某个荒岛上,等待他的除了繁重的工作,就只有随时可能到來的死亡,”
“哦,天啊,那后來呢,”
“正如你所知道的,他逃出來了,”
“然后呢,会有人追杀他吗,”
“如果他的逃亡无人知道,自然不会有,可如果他在逃亡前进行了报复,将那个罪恶的地狱毁掉,那么追杀他的人一定会很多,”
克拉丽斯轻轻捂住了嘴。
她终于明白了。
修伊正在用属于自己的方式告诉她一切。
修伊又从台子上又拿起几本剧本塞到克拉丽斯的怀里:“刚才的那个只是故事,现在这几本才是真正的剧本,看看吧,我想你会喜欢的,”
克拉丽斯本能地翻开书页。