7k啦言情小说

7k啦言情小说>春秋左传吴师在陈翻译 > 第28章 审应览3(第2页)

第28章 审应览3(第2页)

身:指魏王自身。

重:看重。

令臣责:意思是,日后让我去秦责求秦答应的东西。责,责求,索取。按:据《战国策·魏策》,秦欲得魏地,芒卯对秦王说:“王能使臣为魏司徒,则臣能使魏献之。”之后则说魏王献地,以求得秦出兵东击齐。后地入秦数月而秦兵不出,芒卯对魏王说:“臣为王责约于秦。”如此,则双方皆有约定,一方违约,另一方自可责求其践约。

锱锤:都是古代重量单位,六铢等于一锱,八铢等于一锤(二十四铢为一两)。这里锱锤比喻小块的土地。

给(jǐ):供给,供之使足。

所欲:这里指土地。

所欲:这里指司徒之职。

责以偿矣:双方(秦与孟卯)所欠对方之债(上地与官职)都已偿还了。责,债务,这个意义后来写作“债”。以,同“已”。

责无责:向不欠债者索债。前“责”,索取。后“责”,债。

乎:于。

秦王立帝:指秦昭王立为西帝事。《史记·秦本纪》:“昭襄王十七年,王之宜阳。十九年,王为西帝,复去之。”

宜阳:战国时韩邑,后归秦。许绾:秦臣(依高诱说)。诞:诈,欺骗。按:秦昭王实未称帝于天下,且称西帝不久“复去之”,许绾这样说,是为了骗魏王去朝拜。魏王:指魏昭王。

魏敬:魏臣。《战国策·魏策》作“周诉”。

河内:古地区名,此指魏国境内黄河以北地区。梁:即大梁,魏惠王自安邑迁都于此,在今河南省开封市西北。

三论:指上文提到的河内、梁、身三种情况的比较。

下取:不赞成的意思。

辍(chuò):停止。

秦虽大胜于长平:秦国虽然在长平大败赵军。按:秦将白起在长平战胜赵,坑杀其卒四十万。长平,战国时赵邑,在今山西省高平县西北。

粮食:后当脱一字(依毕沅说)。据文意,此句当是粮食匮乏之类的意思。

两周全:指东周、西周尚未灭亡。

其北存:指大梁以北的地区仍未失去。

举陶削卫:举陶(陶,齐邑名,在今山东省定陶县西北)事史书无考。削卫事,据《史记·魏世家》,魏哀王八年,“伐卫,拔列城二”。《竹书纪年》:“八年,翟章伐卫。”又《韩非子·有度》:“魏安釐王攻尽陶、卫之地。”《韩非子·饰邪》:“魏数年东向攻尽陶、卫。”此处“举陶削卫”。似亦指上述事而言。

有之是势:有这样的形势。是,此。

蚤:通“早”。

奚待于魏敬之说也:何必等魏敬劝说以后才不入秦呢。

有:通“又”。

具备【正文】

八曰:

今有羿、蠭蒙、繁弱于此①,而无弦,则必不能中也。中非独弦也,而弦为中之具也②。夫立功名亦有具,不得其具,贤虽过汤、武,则劳而无功矣。汤尝约于、薄矣③,武王尝穷于毕、郢矣④,伊尹尝居于庖厨矣⑤,太公尝隐于钓鱼矣

⑥。贤非衰也,智非愚也,皆无其具也。故凡立功名,虽贤,必有其具,然后可成。

已完结热门小说推荐

最新标签