7k啦言情小说

7k啦言情小说>春秋左传吴师在陈翻译 > 第1章 孟春纪(第5页)

第1章 孟春纪(第5页)

三百六十节:指人的周身所有关节。《素问·六节藏象论》:“计人亦有三百六十五节。”这里是取其整数。以人的关节总数为三百六十五,是为和周天三百六十五度相配,这是阴阳五行学说“天人相应”的观点。利:通畅。

惛(mèn):通“闷”。忧闷。

适:正,恰好。

致物:获得物。

奚:何。

辇(niǎn):人推挽的车。

佚(yì):通“逸”。逸乐。

招蹷(jué)之机:导致人脚生病的器械。蹷,病名,这里指脚不能行走。

强(qiǎnɡ):勉强。

靡曼皓齿:指美色。靡曼,皮肤细腻。皓,洁白。

郑卫之音:春秋战国时郑、卫两国的民间音乐。从孔子“放郑声”、“郑声淫”起,古人历来都视之为**之音,乱世之音。

重己【正文】

三曰:

倕①,至巧也。人不爱捶之指,而爱己之指,有之利故也②。人不爱昆山之玉、江汉之珠③,而爱己之一苍璧小玑④,有之利故也。今吾生之为我有,而利我亦大矣。论其贵贱,爵为天子,不足以比焉;论其轻重,富有天下,不可以易之;论其安危,一曙失之⑤,终身不复得。此三者,有道者之所慎也。

有慎之而反害之者,不达乎性命之情也⑥。不达乎性命之情,慎之何益?是师者之爱子也⑦,不免乎枕之以糠;是聋者之养婴儿也,方雷而窥之于堂⑧。有殊弗知慎者⑨?

夫弗知慎者,是死生存亡可不可未始有别也。未始有别者,其所谓是未尝是⑩,其所谓非未尝非。是其所谓非,非其所谓是,此之谓大惑。若此人者,天之所祸也。以此治身,必死必殃;以此治国,必残必亡。

夫死殃残亡,非自至也,惑召之也。寿长至常亦然。故有道者不察所召,而察其召之者,则其至不可禁矣。此论不可不熟。

使乌获疾引牛尾,尾绝力勯,而牛不可行,逆也。使五尺竖子引其棬,而牛恣所以之,顺也。世之人主贵人,无贤不肖,莫不欲长生久视,而日逆其生,欲之何益?凡生之长也,顺之也;使生不顺者,欲也。故圣人必先适欲。

室大则多阴,台高则多阳;多阴则蹷,多阳则痿”。此阴阳不适之患也。是故先王不处大室,不为高台,味不众珍,衣不热。热则理塞,理塞则气不达;味众珍则胃充,胃充则中大鞔,中大鞔而气不达。以此长生可得乎?昔先圣王之为苑囿园池也,足以观望劳形而已矣;其为宫室台榭也,足以辟燥湿而已矣;其为舆马衣裘也,足以逸身暖骸而已矣;其为饮食酏醴也,足以适味充虚而已矣;其为声色音乐也,足以安性自娱而已矣。五者,圣王之所以养**,非好俭而恶费也,节乎**。【解说】

奉篇旨在劝说君主要珍重自己的生命。珍重生命的办法是顺生而行,适欲节性,衣食住行、游观娱乐都要适度,只有这样才能“长生久视”。文中批评了对生命“慎之而反害之者”和“弗知慎者”,指出他们不达性命之情,不别死生仔亡,逆生而动,其结果必然“死殃残亡”。

从养生的角度看,顺生节欲的思

想带有某些合理的因素。【注释】

①倕(chuí):相传是尧时的巧匠。

②之:其。

③昆山:昆仑山。据说昆仑山产的玉石,用炉炭烧三天三夜,色泽也不改变。因此古人用“昆山之玉”指代上好的美玉。江汉:长江、汉水。传说江汉有夜明珠,因此古人用“江汉之珠”指代上好的珍珠。

④苍璧:含石多的玉。小玑(jī):小而不圆的珍珠。

⑤一曙:一旦。

⑥状:通晓。情:实情。

⑦师:乐官,古代由盲人担任。这里指代盲人。

⑧窥(kūi):使……从内向外看。之:代婴儿。

⑨有殊弗知慎者:大意是,盲人、聋子的所作所为同不知道小心的人相比,其实际效果又有什么不同?

⑩未尝:未曾,不曾。是:正确,与下文“非”相对。

殃:遭受祸害。

寿长至常亦然:长寿的得来也常是这样。常,恒久。

熟(shú):深知。

乌获:战国时秦国的力士,以勇力仕秦武王。疾:用力。引:拉,拽。

绝:断。勯(dān):力尽。

竖子:儿童。棬(juàn):同“桊”。牛鼻环。

恣:听任。之:往。

已完结热门小说推荐

最新标签