“怎么了,发现什么了吗?”欧罗首相看阿尔托莉雅转头,也跟着看过去,结果什么都没看到。
阿尔托莉雅没回答,继续转头,目光在追寻着一个看不见的东西。
孙白河一瞧,不对啊,还看我?我左拐,我右拐,我不走了,我跳起来行了吧。
结果,不管他往哪儿移动,阿尔托莉雅的目光就都跟着向哪儿看去,那根呆毛也一直指着他。
尼玛,你这根呆毛什么时候变成‘指师针’了?
随着他停下,阿尔托莉雅终于开口,“老师,是你吗?”
不是,滚!
第064章孽徒,再见,不见(第一更)
欧罗首相和阿尔托莉雅的两国元首交谈,自然是电视机前的观众们,关注的焦点。
双方用凯尔特语交谈,翻译将他们的对话,同步翻译成汉语、英语等等各国语言。
不过这些翻译都是专业的,并不会傻乎乎的什么都同步翻译。
欧罗首相的‘怎么了?发现什么了吗?’以及阿尔托莉雅的‘老师是你吗?’这两句话并没有翻译。
只有两人的凯尔特语的原声对话。
这时候,在场的宾客们,电视机前的观众们,都对这个情况挺好奇的,孙晓月自然也免不了。
她好奇地问:“知道他们在说什么吗?”
“欧罗首相说的是‘怎么了?发现什么了吗’那个骑士王阿尔托莉雅说的是‘老师是你吗’。”
活了几万年,精通多种语言的语言大师托尔,给孙晓月翻译了他们的对话,又道:
“那个骑士王阿尔托莉雅和欧罗首相说的都是古代凯尔特语,翻译员之前会的大概是现代凯尔特语,看得出有临时学习了古代凯尔特语,翻译的还算可以,可毕竟不够熟悉,翻译显得有些机械化,并不准确。”
托尔穿上了一件黄绿色的风衣,戴上同颜色的帽子以及金边眼镜,手上拿着一个放大镜,COS成侦探福尔摩斯的模样,自信满满道:
“我来给你们重新翻一遍吧。”
托尔将之前欧罗首相和阿尔托莉雅的对话,用日语与汉语,重新复述了一遍,然后她脸上挂上,写作‘迷之笑容’读着‘一脸八卦’的笑容。
“发现没有?我的翻译和那位有什么区别?”
“确实有点不一样的感觉。”孙晓月摸着下巴。
雪之下雪乃根据常识说出自己的判断:“我想大概是语境和感情,就如用英语很难翻译出日本诗词中的感情一样,刚才的翻译可能缺少这种语境中的感情。”
“宾果!”